POSREDNICE NAŠA, ZAGOVORNICE NAŠA! Kako su nastali tekstovi četiriju poznatih molitava

Brojne su molitve kojima se izražava pobožnost prema Blaženoj Djevici Mariji, kojima se zaziva njezin majčinski zagovor. Donosimo povijesne izvore kako su nastali tekstovi četiriju poznatih molitava i kako su se one raširile među vjerničkim pukom.
Hrvatska molitva Mariji napisana prije 800 godina
Štiti, Gospodine, sluge svoje miroljubivim odredbama i nas koji se pouzdajemo u zagovor Blažene Marije učini sigurnim pred svim našim neprijateljima. Po Gospodinu našem…

Na prvoj stranici Kijevskih listića – jednoga od najstarijih glagoljaških rukopisa staroslavenskoga kanona koji sadrži dijelove rimske liturgije – nalazi se najstarija do sada poznata molitva Blaženoj Djevici Mariji napisana hrvatskim jezikom. Hrvatska molitva Mariji napisana je prije 800 godina, na glagoljici karakterističnoj za 12. stoljeće. Ta je molitva dio Kijevskih listića koje je 1870. godine pronašao arhimandrit Antonin Kapustin, vjerojatno u sinajskom samostanu sv. Katarine, te ih je odnio u knjižnicu Kijevske duhovne akademije. Danas se čuvaju u Središnjoj znanstvenoj knjižnici ukrajinske Akademije znanosti u glavnom gradu Kijivu.

Bogorodici se molilo i prije Efeškoga sabora
Pod obranu se Tvoju utječemo, sveta Bogorodice. Ne odbij nam molbe u potrebama našim, nego nas od svih pogibli vazda oslobodi. Djevice slavna i blagoslovljena, Gospođo naša, Posrednice naša, Zagovornice naša! Sa svojim nas Sinom pomiri, svojemu nas Sinu preporuči, svojemu nas Sinu izruči. Amen.

Za jednu od najstarijih marijanskih molitava slovi ona »Sub tuum praesidium – Pod obranu se tvoju utječemo« nastala u 3. stoljeću. Dugo se ona molila i u istočnim i u zapadnim obredima, a tekst grčke verzije molitve pronađen je na velikom fragmentu egipatskoga papirusa. Naime, na tom papirusu – koji je u vlasništvu engleske knjižnice John Rylands u Manchesteru od 1917. godine – pod brojem 470, na fragmentu veličine 18 x 9,4 cm napisan je tekst molitve za koji su stručnjaci utvrdili da je najvjerojatnije napisan između 250. i 280. godine. Iz sadržaja drevne molitve »Pod obranu se tvoju utječemo« jasno se iščitava da je nastala u vrijeme kada su kršćani bili u opasnosti, u vrijeme progona rimskih careva, dok kršćanstvo još nije bilo priznato kao službena religija. A Blaženu Djevicu Mariju već se naziva »Bogorodicom« – i prije nego što je tu istinu potvrdio Efeški sabor 431. godine…

Trostruki zaziv Mariji Kraljici
Zdravo, Kraljice, majko milosrđa, živote, slasti i ufanje naše zdravo. K tebi vapijemo prognani sinovi Evini. K tebi uzdišemo tugujući i plačući u ovoj suznoj dolini. Svrni, dakle, odvjetnice naša, one svoje milostive oči na nas te nam poslije ovoga progona pokaži Isusa, blagoslovljeni plod utrobe svoje. O blaga, o mila, o slatka Djevice Marijo.

Moli se već tisuću godina, a do danas pobožnost krunice neizostavno završava upravo tim marijanskim himnom koji se pjevao po samostanima još u 11. stoljeću. Himan »Salve Regina – Zdravo, Kraljice« vjerojatno je nastao na Reichenauu na Bodenskom jezeru. Ipak, posebno značenje »Salve Regina« ima za katedralu u njemačkom gradu Speyeru na zapadu zemlje. U katedrali posvećenoj Djevici Mariji i sv. Stjepanu na podu središnje lađe brončanim je slovima ispisan trostruki zaziv kojim završava molitva »Zdravo, Kraljice«: »O Clemens, o pia, o dulcis virgo Maria – O blaga, o mila, o slatka Djevice Marijo«. Prema tradiciji srednjovjekovni redovnik sv. Bernard iz Clairvauxa nakon što je na Božić 1146. godine u Speyeru molio pred čudotvornom Djevičinom slikom zadivljen njezinom ljepotom dodao je upravo te riječi himnu »Zdravo, Kraljice«.

Anđeoski glasovi protiv kuge
Kraljice neba, raduj se, aleluja. Jer koga si bila dostojna nositi, aleluja. Uskrsnu, kako je rekao, aleluja. Moli za nas Boga, aleluja.

Stoljećima je ova molitva dio liturgijskoga i glazbenoga repertoara Crkve, a posebno u vazmenom vremenu kada molitvu Anđeo Gospodnji zamjenjuju upravo riječi »Regina cćli – Kraljice neba«. Autorstvo te marijanske antifone nije potpuno poznato, ali u najpoznatijoj srednjovjekovnoj hagiografskoj zbirci »Legenda aurea – Zlatna legenda« uz tekst o papi Grguru Velikom (čiji je pontifikat trajao od 590. do 604. godine) daje se objašnjenje. Kada je papa Grgur Veliki predvodio procesiju ulicama Rima tražeći zagovor Blažene Djevice Marije za okončanje kuge, čuo je anđeoske glasove kako pjevaju prva tri stiha »Kraljice neba – Regina cćli« na mostu koji je povezivao grad s Hadrijanovim mauzolejom, a on je potom dodao redak: »Ora pro nobis Deum. Aleluja – Moli Boga za nas. Aleluja.« Prema zapisu u »Zlatnoj legendi« te su molitve bile uslišane i kuga je iskorijenjena.